Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

fijar la hora

  • 1 устанавливать

    несов.
    1) ( поместить надлежащим образом) colocar vt, meter vt, poner (непр.) vt; ordenar vt, disponer (непр.) vt ( расположить); instalar vt (тж. прибор, механизм); montar vt, armar vt (собрать, смонтировать); ajustar vt ( наладить)

    устана́вливать в ряд — colocar en fila, alinear vt

    устана́вливать радиоприёмник, телефо́н и т.п. — instalar un receptor, un teléfono, etc.

    устана́вливать прице́л воен. — determinar (dar, marcar) el alza

    2) (осуществить, наладить) establecer (непр.) vt

    устана́вливать дипломати́ческие отноше́ния — establecer relaciones diplomáticas

    устана́вливать связь с ке́м-либо — establecer relaciones (comunicación, enlace, contacto) con alguien

    устана́вливать контро́ль — establecer (instituir) control

    устана́вливать поря́док — establecer orden

    3) ( определить) fijar vt, determinar vt

    устана́вливать вре́мя — fijar la hora

    устана́вливать це́ну — fijar el precio

    4) ( учредить) instituir (непр.) vt, constituir (непр.) vt

    устана́вливать при́нцип — instituir el principio

    устана́вливать пре́мию — decretar (instituir) un premio

    5) ( выяснить) establecer (непр.) vt; constatar vt ( констатировать)
    6) твор. п., разг. ( уставить) llenar vt, cubrir (непр.) vt
    * * *
    несов.
    1) ( поместить надлежащим образом) colocar vt, meter vt, poner (непр.) vt; ordenar vt, disponer (непр.) vt ( расположить); instalar vt (тж. прибор, механизм); montar vt, armar vt (собрать, смонтировать); ajustar vt ( наладить)

    устана́вливать в ряд — colocar en fila, alinear vt

    устана́вливать радиоприёмник, телефо́н и т.п. — instalar un receptor, un teléfono, etc.

    устана́вливать прице́л воен. — determinar (dar, marcar) el alza

    2) (осуществить, наладить) establecer (непр.) vt

    устана́вливать дипломати́ческие отноше́ния — establecer relaciones diplomáticas

    устана́вливать связь с ке́м-либо — establecer relaciones (comunicación, enlace, contacto) con alguien

    устана́вливать контро́ль — establecer (instituir) control

    устана́вливать поря́док — establecer orden

    3) ( определить) fijar vt, determinar vt

    устана́вливать вре́мя — fijar la hora

    устана́вливать це́ну — fijar el precio

    4) ( учредить) instituir (непр.) vt, constituir (непр.) vt

    устана́вливать при́нцип — instituir el principio

    устана́вливать пре́мию — decretar (instituir) un premio

    5) ( выяснить) establecer (непр.) vt; constatar vt ( констатировать)
    6) твор. п., разг. ( уставить) llenar vt, cubrir (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (войти в силу; сформироваться) establecerse, (наступить, водвориться) haber llegado, (поместить надлежащим образом) colocar, ajustar (наладить), armar (собрать, смонтировать), asentar, constatar (констатировать), constituir, determinar, determinarse (о взглядах), disponer (расположить), formarse, hacer constar, instalar (тж. прибор, механизм), instituir, llantar, meter, ordenar, plantar, plantear, poner, precisar, prefinir, producir, disponero (порядок и т.п.), establecer, estatuir, fijar, señalar
    2) colloq. (óñáàâèáü) llenar, cubrir
    3) milit. armar
    4) eng. agrupar, colocar, ensamblar, instalar, montar, ajustar, calar, erigir, fijar (неподвижно), posicionar (в определенном положении)
    5) law. adjudicar, constar (факты, обстоятельства), elevar a ley, (точно, конкретно) especificar, establecer establecer, establecer la ley, informarse, preceptuar, ratear, resolver, sostener
    6) econ. asignar, imponer (напр. пошлину), formalizar
    7) simpl. (разместиться, стать где-л.) colocarse, entrar (вместиться), meterse, ponerse

    Diccionario universal ruso-español > устанавливать

  • 2 установить

    установи́ть
    1. (поместить) starigi;
    \установить турби́ну instali turbinon;
    2. (наладить) organizi, aranĝi;
    3. (определить) fiksi, determini;
    \установить це́ну fiksi la prezon;
    4. (выяснить) evidentigi, klarigi;
    \установить и́стину trovi la veron;
    ♦ \установить реко́рд starigi la rekordon;
    \установиться fariĝi (сделаться);
    formiĝi (сформироваться);
    kutimiĝi (войти в обычай);
    stabiliĝi (укрепиться).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( поместить надлежащим образом) colocar vt, meter vt, poner (непр.) vt; ordenar vt, disponer (непр.) vt ( расположить); instalar vt (тж. прибор, механизм); montar vt, armar vt (собрать, смонтировать); ajustar vt ( наладить)

    установи́ть в ряд — colocar en fila, alinear vt

    установи́ть радиоприёмник, телефо́н и т.п. — instalar un receptor, un teléfono, etc.

    установи́ть прице́л воен. — determinar (dar, marcar) el alza

    2) (осуществить, наладить) establecer (непр.) vt

    установи́ть дипломати́ческие отноше́ния — establecer relaciones diplomáticas

    установи́ть связь с ке́м-либо — establecer relaciones (comunicación, enlace, contacto) con alguien

    установи́ть контро́ль — establecer (instituir) control

    установи́ть поря́док — establecer orden

    3) ( определить) fijar vt, determinar vt

    установи́ть вре́мя — fijar la hora

    установи́ть це́ну — fijar el precio

    4) ( учредить) instituir (непр.) vt, constituir (непр.) vt

    установи́ть при́нцип — instituir el principio

    установи́ть пре́мию — decretar (instituir) un premio

    5) ( выяснить) establecer (непр.) vt; constatar vt ( констатировать)
    6) твор. п., разг. ( уставить) llenar vt, cubrir (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( поместить надлежащим образом) colocar vt, meter vt, poner (непр.) vt; ordenar vt, disponer (непр.) vt ( расположить); instalar vt (тж. прибор, механизм); montar vt, armar vt (собрать, смонтировать); ajustar vt ( наладить)

    установи́ть в ряд — colocar en fila, alinear vt

    установи́ть радиоприёмник, телефо́н и т.п. — instalar un receptor, un teléfono, etc.

    установи́ть прице́л воен. — determinar (dar, marcar) el alza

    2) (осуществить, наладить) establecer (непр.) vt

    установи́ть дипломати́ческие отноше́ния — establecer relaciones diplomáticas

    установи́ть связь с ке́м-либо — establecer relaciones (comunicación, enlace, contacto) con alguien

    установи́ть контро́ль — establecer (instituir) control

    установи́ть поря́док — establecer orden

    3) ( определить) fijar vt, determinar vt

    установи́ть вре́мя — fijar la hora

    установи́ть це́ну — fijar el precio

    4) ( учредить) instituir (непр.) vt, constituir (непр.) vt

    установи́ть при́нцип — instituir el principio

    установи́ть пре́мию — decretar (instituir) un premio

    5) ( выяснить) establecer (непр.) vt; constatar vt ( констатировать)
    6) твор. п., разг. ( уставить) llenar vt, cubrir (непр.) vt
    * * *
    1. adj
    1) gener. (войти в силу; сформироваться) establecerse, determinarse (о взглядах), formarse
    2) simpl. (разместиться, стать где-л.) colocarse, meterse, ponerse
    2. v
    1) gener. (наступить, водвориться) haber llegado, (определить) fijar, (осуществить, наладить) establecer, (поместить надлежащим образом) colocar, (ó÷ðåäèáü) instituir, ajustar (наладить), armar (собрать, смонтировать), constatar (констатировать), constituir, determinar, disponer (расположить), instalar (тж. прибор, механизм), meter, montar, ordenar, poner
    2) colloq. (óñáàâèáü) llenar, cubrir

    Diccionario universal ruso-español > установить

  • 3 устанавливать время

    v

    Diccionario universal ruso-español > устанавливать время

  • 4 часы

    часы́
    horloĝo;
    карма́нные \часы poŝhorloĝo;
    ручны́е \часы brakhorloĝo, horloĝo;
    стенны́е \часы murhorloĝo;
    песо́чные \часы sablohorloĝo;
    со́лнечные \часы sunhorloĝo;
    \часы спеша́т horloĝo rapidas;
    \часы отстаю́т horloĝo malfruas (или malrapidas).
    * * *
    мн.

    стенны́е, ба́шенные часы́ — reloj de pared, de torre

    ручны́е, карма́нные часы́ — reloj de pulsera, de bolsillo

    насто́льные часы́ — reloj de mesa

    песо́чные часы́ — reloj de arena

    со́лнечные часы́ — reloj de sol, cuadrante m

    водяны́е часы́ — clepsidra f

    завести́ часы́ — dar cuerda al reloj

    поста́вить часы́ — poner en hora el reloj, fijar el reloj

    часы́ спеша́т, отстаю́т — el reloj (se) adelanta, (se) atrasa

    часы́ бьют — el reloj da la hora, el reloj suena

    ••

    рабо́тать, как часы́ разг.trabajar como un reloj

    * * *
    мн.

    стенны́е, ба́шенные часы́ — reloj de pared, de torre

    ручны́е, карма́нные часы́ — reloj de pulsera, de bolsillo

    насто́льные часы́ — reloj de mesa

    песо́чные часы́ — reloj de arena

    со́лнечные часы́ — reloj de sol, cuadrante m

    водяны́е часы́ — clepsidra f

    завести́ часы́ — dar cuerda al reloj

    поста́вить часы́ — poner en hora el reloj, fijar el reloj

    часы́ спеша́т, отстаю́т — el reloj (se) adelanta, (se) atrasa

    часы́ бьют — el reloj da la hora, el reloj suena

    ••

    рабо́тать, как часы́ разг.trabajar como un reloj

    * * *
    n
    1) gener. reloj
    2) law. horas
    3) astr. horario

    Diccionario universal ruso-español > часы

  • 5 поставить часы

    v
    gener. fijar el reloj, poner el reloj en hora (на точное время), poner en hora el reloj

    Diccionario universal ruso-español > поставить часы

См. также в других словарях:

  • fijar — ► verbo transitivo 1 Sujetar o poner una cosa fija, de manera segura o estable en un lugar: ■ fijar los armarios de la cocina. IRREG. participio .tb: fijo SINÓNIMO asegurar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer fija o estable una cosa en un… …   Enciclopedia Universal

  • fijar — (De fijo2). 1. tr. Hincar, clavar, asegurar un cuerpo en otro. 2. Pegar con engrudo o producto similar. Fijar en la pared anuncios y carteles. 3. Hacer fijo o estable algo. U. t. c. prnl.) 4. Determinar, limitar, precisar, designar de un modo… …   Diccionario de la lengua española

  • Hora oficial argentina — Mapa con los distintos husos horarios de Argentina. En rojo GMT 3 en Azul GMT 4 (adoptando GMT 3 como horario de verano a partir de 11 de abril de 2010 y hasta 10 de octubre de 2010) La hora oficial argentina (HOA) es establecida por el Congreso… …   Wikipedia Español

  • Asterisk at home — AAH (Asterisk At Home o Asterisk en casa) también denominado Asterisk@Home es una versión especial del popular Asterisk PBX, este último es un software libre, de código abierto, y sirve para implantar centrales telefónicas (PBX) basadas en IP,… …   Wikipedia Español

  • Meridiano — Para otros usos de este término, véase Meridiano (desambiguación). Convergencia de dos meridianos. Los meridianos son los semicírculos máximos de la esfera terrestre que pasan por los Polos (los meridianos son líneas imaginarias para determinar… …   Wikipedia Español

  • Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile — Acrónimo SHOA Tipo Organismo público Fundación 1874 Sede Errázuriz #254 …   Wikipedia Español

  • San Fernando (Cádiz) — Para otros usos de este término, véase San Fernando. San Fernando Bandera …   Wikipedia Español

  • Geografía de la República Dominicana — Mapa topográfico del Caribe, donde se encuentra la República Dominicana …   Wikipedia Español

  • Olla arrocera — eléctrica con paleta incluida, antes de cocinar. Una olla arrocera, vaporera de arroz o simplemente arrocera es un dispositivo usado principalmente para cocinar arroz. Hay versiones eléctricas autónomas, así como variantes para horno microondas o …   Wikipedia Español

  • Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… …   Enciclopedia Universal

  • señalar — ► verbo transitivo 1 Poner una señal en una cosa para distinguirla de otras. SINÓNIMO marcar 2 Mostrar a una persona o una cosa con el dedo: ■ no me lo señales así, que te va a ver. SINÓNIMO apuntar 3 Dar a conocer algo a alguien: ■ le señaló sus …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»